美参议院一致通过《阳光保护法案》 将夏令时永久化

共有3条评论,显示3
  • 前台匿名2022-03-17 04:59:15

    南望续1s1

    瞎姬吧翻译,daylight saving time就是夏令时的意思,法案就叫“夏令时法案”

    你自己瞎就少说话,原文和原图里的法案名称都是“Sunshine Protection Act”,“阳光保护法案”就是直译。

    0 0

  • 南望续1s2022-03-16 22:55:03

    瞎姬吧翻译,daylight saving time就是夏令时的意思,法案就叫“夏令时法案”

    0 1

  • 前台匿名2022-03-16 14:56:07

    加入东八区才是最优解。

    2 0

    加载中...
    加载中...